かなりどうでもいい話をしてみるテスト。
つらつら書いてて気づいたら、大体
ここで言ってる話と同じこと言ってたw
まぁそのまま投下。
そんなこんなで、やっぱりArabesqueという字面がもう本当に素晴らしいと思うわけです。(出た)
Arabesqueはさ、arabesqueじゃ物足りないんだよ。ARABESQUEなんてダメダメ。論外。queの並びは、大文字でも嫌いじゃないんだけどなぁ。
Arabesque
Arabesque
Arabesque
完璧じゃない?
bとqの位置が絶妙。そして他の並びにも無駄がない。同じ文字が繰り返しすぎてないし。
そいでこの並びにおいて、Aの次をこなせるのはr以外にいないんだよね。
Eternalとかも割と好きなんだけど、Eが好きじゃないのが難点だ…これは小文字のがいいかなぁ。eternal。
Aをаって書く奴はもう首吊ってください。この崇高な並びを汚さないで欲しい。っていうかそれ手で書く文字じゃないです。そんなに好きならキーボードにでもなれ。
ほいでさー、織っていう字も好きなんだけど、これに組み合わせるなら字面で言うとやっぱり最強は紗だよね?
紗織
美しすぎるだろ…。
沙織だとちょっとさみしい。。変換で出たけど、佐織?何言ってんの?死ね!(全国の佐織さんに対してはジャンピング土下座しよう)
あと、浅見摩猫っていう字面もすごく好きだったよ。いくらまねこと読まれようとも^^言うの何度目か知りませんが、まゆです^^
私の本名の字面も、簡単すぎて(・ε・)ってなるけど、繭子は字面的にどうも許しがたい部分があるのでそれを考えるとまぁ、今のままでいいかみたいな…。
繭 だけだったらいいんだけど。
Gate to the skyがちょっと惜しいんだよね。skyがもうちょっと長めの単語だったらなぁ。尻すぼみというか
昔の自分のサイト(パニ時代)のHeaven's Dollっていうのも好きでした。なんでこの名前にしたのかは知らんが。
まぁ、ほとんど中国語表記で、英語表記はあんまり使ってなかったけど…。あ、中国語表記で先に決めたのかなぁ。
中国の文化は割と好きなんだけどなー民族性がね、どうしてもね。ってそれはどうでもいいんだ。
Heaven'sっていうのが好き。その後に4文字くらいの、先頭大文字っていうのがいいと思います。Heaven's Hellとか。Coccoにあったな…hell小文字だったけど。
要するに、私の中では表記というものがとても重要であるわけです。
半角と全角を入り混じって書く人とか正気の沙汰とは思えない(^ρ^)
英数字は半角が最も美しい!(っつーかそれが正しいし) 英数字の全角?なにその野暮ったさ。理解できない。
このダサさを見ればいい!
Arabesque
うわああ…どんな曲だよ…円鏡の上踊る皿の上のバレリーナがかなり巨体だよ…
いやーもうね。フォントによれば全角もそうダサくは見えないかも知れないけどさ(やぷろぐなんてほんとそう)、携帯とかテキストエディタで見るともう破壊工作だよこれ。
…って思ったらあさまがやってやがったのでした。
D って…ああもうダサい…でもまぁDだけは許してやろう…。私は使わないけどね!
あと、昔は私も糞餓鬼だったので、どうしても全角のスペースを使いたくなかった時期もありました。
でもさ!2Byteを使用する日本語の文章には、やっぱり同じく2Byteを使用する全角のスペースでしょ。
どうでもいい話なんだがネタが尽きない…。
自分が文章を書くにあたって、ひらがなと漢字とでテンションが違ったりもしますね。そこに込める意とか。
基本的に粗末に扱わない。つもり。なのにお手紙書くの下手なんだよね!文章力がないのか…。
私があ様でなく、あさまと書くのも
D=OUTであり、ダウトであるのも
全て意味があることです。
正直、意味を判っていない、というか特に意味を持っていない人に同様の表記されたらイラッってするよね。
ダウトは正式なバンド名だし、向こうが変えてきたんだから関係ないけどw
てか、「あ様」って呼ぶ人少なくなったよね…。腐った人は「あしゃ」率が高い気がするし、ファンブログとか見ても大体「ASAGIさん」じゃない?(あんま見んが)
というか私的にあの人は「ASAGIさん」と呼ばれて然りなので、そもそも何故「あ様」になったのかが不明。笑
様キャラだったからか?つけたかったの?昔はなんだか喜々としてあー様って書いていたけど、るいちゃん発信とかじゃないよね?笑
そういえば前座ルフィーを見た時、聖は様キャラだ!って思ったのに大してそうでもなく、結局聖は聖のままだったねぇ。
てかこないだどっかでミヤミチ見たぞ。きぃ様ブログ?
うーん。脳内完結。
PR